Home Prior Books Index
←Prev   2 Chronicals 36:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
עליו עלה נבוכדנאצר מלך בבל ויאסרהו בנחשתים להליכו בבלה
Hebrew - Transliteration via code library   
`lyv `lh nbvkdnATSr mlk bbl vyAsrhv bnKHSHtym lhlykv bblh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
contra hunc ascendit Nabuchodonosor rex Chaldeorum et vinctum catenis duxit in Babylonem

King James Variants
American King James Version   
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
King James 2000 (out of print)   
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.

Other translations
American Standard Version   
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
Darby Bible Translation   
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him with chains of brass to carry him to Babylon.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Against him came up Nabuchodonosor king of the Chaldeans, and led him bound in chains into Babylon.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
English Standard Version Journaling Bible   
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon and bound him in chains to take him to Babylon.
God's Word   
King Nebuchadnezzar of Babylon attacked Jehoiakim and put him in bronze shackles to take him to Babylon.
Holman Christian Standard Bible   
Now Nebuchadnezzar king of Babylon attacked him and bound him in bronze shackles to take him to Babylon.
International Standard Version   
As a result, King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him in bronze shackles, and took him to Babylon.
NET Bible   
King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.
New American Standard Bible   
Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him and bound him with bronze chains to take him to Babylon.
New International Version   
Nebuchadnezzar king of Babylon attacked him and bound him with bronze shackles to take him to Babylon.
New Living Translation   
Then King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and captured it, and he bound Jehoiakim in bronze chains and led him away to Babylon.
Webster's Bible Translation   
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
The World English Bible   
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.